Archivi tag: Pet

RTB Lamp di Vincent Dechelette

RTB Lamp Di Vincent Dechelette

La lampada RTB è una piccola lampada da tavolo portatile. L’acronimo RTB („ready to blow/bright” pronta per soffiare/illuminare) è costruito sull’espressione inglese e fa riferimento alla funzione iniziale del diffusore, una preforma in PET comunemente usata per le bottiglie in plastica soffiata.

RTB Lamp Di Vincent Dechelette

La base in marmo è realizzata in un materiale composito di vetro riciclato, pietra e polimeri. Lo scopo è sublimare e trasporre un prodotto semilavorato senza valore, in un oggetto d’arte messo in risalto dalla luce. La calotta determina la tensione del pezzo e funge da sede in cui alloggiare la fonte luminosa piatta a LED.

http://www.vincentdechelette.com/rtb-lamp/

Cubic Pet Goods di Nendo

Cubic Pet Goods di Nendo
Cubic Pet Goods di Nendo

Prodotti per animali progettati con una varietà di funzioni, sottolineando la compatibilità con gli elementi interni.


Un gioco per i cani in forma geometrica. Ha una forma di cubo ma può assumere altre forme quando è aperto.

Cubic Pet Goods di Nendo
Cubic Pet Goods di Nendo

Una casa per il cane a forma di cubo, consiste di due parti, una parte superiore ed una parte inferiore, collegati tramite una cerniera. Quando la parte superiore viene schiacciata verso il basso, la casa può essere usata come un letto. La casa è disponibile in quattro colori.

Cubic Pet Goods di Nendo
Cubic Pet Goods di Nendo

Una ciotola di forma quadrata con linee di contorno in rilievo all’interno. Le linee possono essere utilizzate per controllare facilmente la quantità di cibo e acqua.

Cubic Pet Goods di Nendo
Cubic Pet Goods di Nendo

Una palla giocattolo con un numero di fori quadrati in esso. Quando uno spuntino è posto nei fori, i cani potranno divertirsi con la palla cercando di prendere lo snack all’interno.

Cubic Pet Goods di Nendo
Cubic Pet Goods di Nendo

Foto di Akihiro Yoshida

Questi elementi sono disponibili solo per l’acquisto in Giappone. Richieste all’ingrosso: abita inc. byn@lives.ne.jp

www.nendo.jp

Ruben der Kinderen: Blow

Ruben der Kinderen: Blow
Ruben der Kinderen: Blow

Rubender Kinderen è un designer olandese con sede a Berlino e ad Eindhoven, che gestisce uno studio specializzato nella progettazione del prodotto e sviluppo di esperienze sociali e concetti per eventi di promozione e marketing. Uno dei suoi ultimi progetti mette in mostra come il suo studio abbini ingegnosità concettuale con impressionanti applicazioni pratiche.

Ruben der Kinderen: Blow
Ruben der Kinderen: Blow

In” BLOW”, ha sviluppato un metodo per creare vasi di plastica a mano, proponendo un approccio Do-It-Yourself di fabbricazione del prodotto. Il processo che ha messo a punto è semplice, ma ingegnoso: riscalda una provetta di PET in un classico forno a microonde.

 

 

Ruben der Kinderen: Blow
Ruben der Kinderen: Blow

Quando il materiale è abbastanza caldo, tanto da essere manipolabile, infila nella provetta una siringa per soffiarvi l’aria, aiutandosi con un macchinario costruito da lui stesso. … ed ecco il vaso Blow è pronto all’uso.

Il risultato? Eleganti vasi BLOW, il loro aspetto simile al vetro va a dimostrare che un approccio fai da te è in grado di produrre design elegante e strabiliante come qualsiasi linea di produzione industrializzata.

© foto di Ruben der Kinderen

 

http://www.rubenderkinderen.nl/

ASCOLTANDO LA MATERIA: Rui Kikuchi

Rui Kikuchi bracelet
Rui Kikuchi bracelet

Vi lascio le parole di Rui…, un dono da parte sua per i miei Lettori…(non mi sono sentita di tralasciare nulla ne di modificare nulla)…

“Ogni lavoro di questa serie è creato direttamente da parti di bottiglie di PET che un tempo contenevano acqua o bevande. Ne ho usato il fondo, il collo di bottiglia o un lato per realizzare le diverse forme.

Rui Kikuchi bracelet
Rui Kikuchi bracelet

Per prima cosa disegno un progetto o posiziono un piano sulla plastica e poi taglio. Ciò che non posso tagliare con le forbici lo devo tagliare con una sega a causa dello spessore e della curvatura. Poi lo rifilo. Le fasi di taglio sono molto laboriose poiché la plastica possiede una qualità “appiccicosa”, che la rende molto difficile da conferire una bella finitura finale e la forma originale del materiale limita il tipo di taglio che posso applicare.

Rui Kikuchi bracelet
Rui Kikuchi bracelet

In seguito con molta attenzione conferisco alla plastica una forma usando un phon e in questa fase è molto importante prevedere come si ridurrà la plastica.

Rui Kikuchi bracelet
Rui Kikuchi bracelet

Ogni elemento viene poi colorato in tre fasi di sovrapposizione di colore su colore. I pezzi si ridurranno ulteriormente come saranno posti nell’acqua calda colorata. In seguito saranno poi in forma per braccialetti o per anelli d’argento.

Nell’osservare le modalità di consumo della società odierna è molto apprezzabile il fatto che l’interazione delle persone con gli oggetti è definita da regole precise e questo non ha poca influenza sul consumatore. Come risultato un oggetto viene usato ed esposto una volta che questa funzione è completamente soddisfatta. Per esempio, il packaging, la carta, gli articoli elettronici soddisfano un preciso bisogno tuttavia viene poi gettato via apparentemente senza pensarci. La conseguenza di questo comportamento non è soltanto il sovra consumo dei beni, ma anche il restringimento del nostro ambito verso la definizione di bellezza.

Rui Kikuchi ring
Rui Kikuchi ring

Ho iniziato a chiedermi perché qualcosa è percepito avente poco valore di primo acchito? Perché le convenzioni sul valore influenzano le opinioni personali sulla bellezza?

Un giorno mi è accaduto di notare un disegno floreale sul fondo di una bottiglia di plastica e l’ho tenuto sul mio tavolo. C’era qualcosa di bello – un misto di funzione e estetica – anche se proveniva da una linea di assemblaggio che esaltava la velocità di produzione e il basso costo come qualità ideali.

Rui Kikuchi brooch
Rui Kikuchi brooch

Manipolando una tale quantità di PET il mio intento è di reputare l’oggetto terreno e scoprire in esso la bellezza. Nel profondere la nostra umanità attribuendo a questi materiali un valore risiede la mia speranza che ogni giorno si possa vivere una meravigliosa scoperta.

Rui Kikuchi brooch
Rui Kikuchi brooch

Le persone a volte dicono che i miei lavori sembrano anemoni. Sono sicura che una volta immersa nell’oceano, troverei creature in abbondanza che considererei belle nel loro aspetto pacifico e grottesco. Per quanto queste esperienze influenzino il mio lavoro, non sono convinta di rappresentare i miei lavori come un panorama di vita marina, piuttosto mentre lavoro ed esperimento con la materia, prendo coscienza del potenziale insito in essa. Trovo che la materia stessa mi parla e mi insegna che tipo di incrementi o di trasformazioni vuole che faccia. Il controllo della natura, ho scoperto, non è soltanto il dominio su certa materia ma un tipo di conversazione e cooperazione forse, un connubio tra abilità all’ascolto e al riconoscimento che la materia si sforza a divenire bella.

Rui Kikuchi hair pin
Rui Kikuchi hair pin

******************

Sento sconforto se il mio lavoro viene interpretato come “pattume prezioso”, semplicemente perché questo è un paradosso (se un pezzo di pattume fosse prezioso, non sarebbe pattume). Sono anche dubbiosa che il mio lavoro parli sinceramente di coscienza ambientale anche perché esso consuma diverse calorie per essere prodotto e non faccio nulla perché ci sia una compensazione verso l’ambiente, tuttavia non penso nemmeno che i miei lavori possano essere considerati come oggetti di riciclo. Questi sono i dubbi che ho nei confronti della qualità del mio lavoro. Realmente voglio solo che le persone vedano che qualsiasi cosa della loro vita può divenire bella e graziosa.” (Rui)

Rui Kikuchi hair pin
Rui Kikuchi hair pin

http://rubikus.net/